Ruscha (ru)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

кор-мить

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

кормить , -млю , кормишь несов. кого
1 (сов. накормить i покормить) ovqat bermoq, boqmoq; ◆ ~ скот mollarni boqmoq, mollarga ovqat (yem-xashak) bermoq, solmoq; ◆ ~ гостей mehmonlarga ovqat bermoq;
2 (сов. накормить i покормить) yedirmoq, yedirib-ichirib qoʻymoq, ovqatlantirmoq; ◆ ~ болъного bemorga ovqat bermoq; bemorni ovqatlantirmoq; ◆ ~ ребёнка с ложечки bolaga qoshiq bilan ovqat yedirmoq;
3 emizmoq;
4 (сов. прокормить) перен. qaramoq, boqmoq, oʻz qaramogʻida tarbiyalamoq; ◆ ~ семъю oilani boqmoq;
5 перен. non bermoq, tirikchiligiни taminlamoq, bokmoq; охотника кормит ружъё ovchini miltiq boqadi; их кормит огород ularni bogʻcha boqadi, ular bogʻcha orqasida kun koʻradi (tirikchilik qiladi);* кормить вшей (ili клопов) прост. bitga (burgaga, kanaga) yem boʻlmoq; ◆ ~ завтраками см. завтрак; ◆ ~ обещаниями quruq vadalar bilan aldab yurmoq; хлебом не корми кого osh berma-non berma, ...boʻlsa, bas; его хлебом не корми, дай толъко порисовать unga osh berma-non berma, rasm solish boʻlsa, bas; волка ноги кормят qobon tishi bilan, eshak ishi bilan (l. m. boʻrini oyogʻi boqadi).

Sinonimlari

Antonimlari

Tarjimalari