Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

mo-nand

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

MONAND Bu sifat 'oʻxshash boʻl-' maʼnosini anglatadigan monestan feʼlining (ПРС, 448) mon hozirgi zamon asosiga -and qoʻshimchasini qoʻshib hosil qilingan boʻlib (ТжРС, 232), 'oʻxshash', 'mos' kabi maʼnoni anglatadi (OʻTIL, I, 471). Bu sifat tojik tilida koʻngimcha vazifasini xam bajaradi: gazmonand — „gazoobraznïy“ kabi (ТжРС, 542).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

\f. — oʻxshash; mos, muvofiq] kt.

1 ayn. oʻxshash. ◆ Oʻlkamiz jannatga monand. Gʻ. Gʻulom . ◆ Misoli yoʻq latofatda muloyim gul badanlarda, Takallum qilsalar monandi yoʻq shirin suxanlarda. Habibiy .

2 Mos, muvofiq. ◆ Brigada aʼzolaridan yana biri ismi jismiga monand Barno Hojiyeva-dir. F. Nurullayev, „Boʻz yigit“ . ◆ Orif ota-ning oʻzini yosh yigitlardek tutib, gapga monand muqom qilishlaridan kulishardi. R. Fayziy, „Hazrati inson“ .

3 {b.k. s. bilan) koʻm. vazifasida. Oʻxshatish, qiyos bildiradi; kabi, oʻxshab. ◆ Qotillik ham qilay mayli Otello monand. A. Oripov, „Yillar armoni“ . ◆ Biri yulduz monand, biri oy monand, Kelur ustozlarim chaqnab, yaraqlab. Mirtemir, „Oʻylar“ .

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

МОНАНД. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ruscha ru

monand
1 похожий, подобный, схожий; ◆ Oʻlkamiz jannatga ~ (Ѓ. Ѓулом) Наш край подобен раю;
2 соответствующий (чему-л.), подходящий; ◆ ~ boʻlib tushmoq подходить, быть подходящим; соответствовать; ◆ ismi jismiga ~ его имя (название) соответствует содержанию.