surat: Versiyalar orasidagi farq

Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
CoderSIBot (munozara | hissa)
Oʻzbekcha variant yangilandi
k vikifikatsiya, replaced: ~ → surat (17) using AWB
Qator 6:
== Etimologiyasi ==
''[[w:Arab tili|a.]]'' Ojj-uo — koʻrinish, timsol; tasvir, tasavvur; fotorasm; shakl, nusxa
 
[[Turkum:Oʻzbekchada arabchadan oʻzlashgan soʻzlar]]
== Maʼnoviy xususiyatlari ==
=== Maʼnosi ===
Qator 24:
 
:Baayni ''(yoki'' xudsi) surat Juda chiroyli, juda goʻzal. {{misol|Baayni {{ajrat|surat}}: kishi ham bun-dai bejirim boʻlar ekan.|[[w:A. Qodiriy|A. Qodiriy]]|Meh-robdan chayon}}. Surat boʻlib (qotib) qolmoq Hayratda qolmoq, hang-mang boʻlmoq. {{misol|Zuluk-xon Norqoʻzining turgan yerida {{ajrat|surat}} boʻlib qolganini, yigitning qalbi qoʻrquvga toʻl-ganini fahlsshdi.|[[w:H. Gʻulom|H. Gʻulom]]|Senga intila-man}}. {{misol|Shu payt bir hodisa roʻy berdi-yu, bo-lalarning hammasi {{ajrat|surat}} boʻlib qotib qo-lishdi.|[[w:O. Akramxoʻjayev|O. Akramxoʻjayev]]|Koniyutning siri}}.
 
 
 
=== Sinonimlari ===
Qator 39 ⟶ 37:
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = <b>[['''surat]]'''<br /b></br>
<b>'''1 </b>'''[[рисунок]], [[картина]], [[картинка]]; [[иллюстрация]] [[изображение]]; {{tarjmisoli|~surat chizmoq }} ({{izoh|или <b>'''}}[[solmoq]]</b>''') [[рисовать]]; [[изображать]], [[зарисовывать]]; {{tarjmisoli|maktab binosining ~inisuratini chizmoq }} зарисовать здание школы; {{tarjmisoli|ot ~inisuratini chizmoq }} рисовать лошадь; {{tarjmisoli|~larsuratlar bilan bezatilgan jurnal }} иллюстрированный журнал;</br />
<b>'''2 </b>'''[[портрет]], [[фотография]], [[фотокарточка]]; {{tarjmisoli|~surat(ga) olmoq, ~inisuratini olmoq, ~gasuratga tushirmoq }} снимать, производить съёмки, фотографировать; {{tarjmisoli|~gasuratga tushmoq }} фотографироваться; {{tarjmisoli|~surat oldirmoq }} фотографироваться ({{izoh|в фотографии}});</br />
<b>'''3 </b>'''[[вид]], [[образ]]; {{tarjmisoli|rasmiy ~dasuratda }} официальным образом, официально; {{tarjmisoli|... hayosiz bir ~dasuratda oʻz quvonchini bildirdi }} (Ойбек, «Ќутлуѓ ќон») ... она без стеснения выразила свою радость;</br />
<b>'''4 </b>'''{{izoh|мат}}. [[числитель]]; {{tarjmisoli|* ~deksuratdek, ~daysuratday }} {{izoh|или {{tarjmisoli|}}koʻring-koʻrmang ~surat}} красивый; {{tarjmisoli|~surat boʻlib qolmoq }} {{izoh|или {{tarjmisoli|}}~daysuratday qotib qolmoq }} остолбенеть; {{tarjmisoli|~isurati odam boʻlib yuribdi }} он сам не свой ({{izoh|от горя, страха}}).</br />
}}
{{-tr-}}
Qator 49 ⟶ 47:
 
:[[bashara]], [[turq]], [[yuz]]
 
[[Turkum:Oʻzbekchada arabchadan oʻzlashgan soʻzlar]]
 
[[az:surat]]