Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Tahrir izohi yoʻq
CoderSIBot (munozara | hissa)
Ruscha tarjima qo`shildi
Qator 13:
[[az:qiz]]
[[gag:qiz]]
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = <b>qiz</b></br>
<b>1 </b>девочка; девушка; {{tarjmisoli|~ bola }} девочка; {{tarjmisoli|chaqqon ~ }} ловкая, проворная девочка (девушка); {{tarjmisoli|oʻquvchi ~}} ученица; учащаяся; {{tarjmisoli|kolxozchi ~}} девушка-колхозница; {{tarjmisoli|qari ~}} старая дева;</br>
<b>2 </b>дочь, дочка; {{tarjmisoli|ona ~ }} вежливое обращение к девушке; {{tarjmisoli|momo ~}} {{izoh|или {{tarjmisoli|}}acha ~ }} {{izoh|обл}}. девушка, имеющая внебрачного ребёнка и живущая у родителей; {{tarjmisoli|~i borning nozi bor }} {{izoh|погов}}. у кого есть девушка-невеста, у того есть свои капризы ({{izoh|т. е. никто не выдаст свою дочь замуж за первого встречного}}); {{tarjmisoli|~ bola birovning hasmi }} {{izoh|или {{tarjmisoli|}}~ bola birovning bolasi }} {{izoh|погов}}. дочь - чужая добыча; дочь - отцу-матери не корысть (не кормилица); {{tarjmisoli|~ koʻrar }} смотрины; {{tarjmisoli|~ chiqarmoq, ~ uzatmoq, ~ni erga }} {{izoh|или <b>}}(kuyovga) bermoq </b>выдавать дочь замуж; {{tarjmisoli|~ qilib olmoq }} {{izoh|или {{tarjmisoli|}}~ qilib asramoq }} удочерять.</br>
}}