Kontent oʻchirildi Kontent qoʻshildi
Tahrir izohi yoʻq
CoderSIBot (munozara | hissa)
Ruscha tarjima qo`shildi
Qator 1:
{{-da-}}
{{da-ism}}
{{-no-}}
{{no-ism}}
{{-sv-}}
{{sv-ism}}
*[[pishloq]]
 
[[az:ost]]
[[be:ost]]
[[chr:ost]]
[[cs:ost]]
[[da:ost]]
[[de:ost]]
[[el:ost]]
[[en:ost]]
[[es:ost]]
[[et:ost]]
[[eu:ost]]
[[fi:ost]]
[[fj:ost]]
[[fr:ost]]
[[hu:ost]]
[[hy:ost]]
[[io:ost]]
[[it:ost]]
[[ka:ost]]
[[ko:ost]]
[[ku:ost]]
[[li:ost]]
[[lo:ost]]
[[lt:ost]]
[[mg:ost]]
[[mn:ost]]
[[nl:ost]]
[[no:ost]]
[[oc:ost]]
[[pl:ost]]
[[pt:ost]]
[[ro:ost]]
[[ru:ost]]
[[sv:ost]]
[[tl:ost]]
[[tr:ost]]
[[ug:ost]]
[[uk:ost]]
[[vi:ost]]
[[zh:ost]]{{-uz-}}
== Tarjimalari ==
{{Tarjimalar
|ru =
}}
{{Tarjimalar
|tur = keng
|ru = <b>ost</b></br>
<b>1 </b>низ, нижная часть, нижняя сторона; // нижний; {{tarjmisoli|binoning ~ qismi }} нижняя часть здания; {{tarjmisoli|yer ~i boyliklari }} богатства недр земли; {{tarjmisoli|suv ~i kemasi }} подводная лодка; {{tarjmisoli|oshqozon ~i bezi }} {{izoh|анат}}. поджелудочная железа; {{tarjmisoli|deraza ~i }} подоконник;</br>
<b>2</b> {{izoh|в роли служебного имени}}: {{tarjmisoli|~iga }} под, вниз; {{tarjmisoli|yashik ~iga gʻishtlar qoʻymoq}} подложить кирпичи под ящик; {{tarjmisoli|~iga olmoq }} ({{izoh|или <b>}}bosib olmoq</b>) положить под себя, сесть верхом на ({{izoh|кого-что-л}}.); {{tarjmisoli|~iga oʻtirmoq }} ({{izoh|или <b>}}choʻkmoq</b>) оседать; {{tarjmisoli|~ida }} под; внизу; {{tarjmisoli|qoʻl ~ida }} в ведении, под властью ({{izoh|кого-чего-л}}.); {{tarjmisoli|uning rahbarligi ~ida }} под его руководством; <b>tahlika </b>({{izoh|или <b>}}havf</b>) {{tarjmisoli|~ida }} под угрозой; {{tarjmisoli|~idan }} 1) из-под; снизу; {{tarjmisoli|~idan olmoq }} извлекать, брать ({{izoh|что-л. из-под чего-л}}.); доставать снизу; 2) под; {{tarjmisoli|palʼto ~idan kostyum kiymoq }} надевать костюм под пальто; {{tarjmisoli|* yo ~ idan, yo ustidan }} ({{izoh|букв}}. или снизу, или сверху) либо пан, либо пропал; {{tarjmisoli|oyoq ~i boʻlmoq }} {{izoh|см}}. <b>oyoq I</b>; {{tarjmisoli|oyoq ~i qilmoq }} {{izoh|см}}. {{tarjmisoli|oyoq I; ~-ust = ostin-ustin 2}} .</br>
}}
{{-da-}}
{{da-ism}}