Ruscha (ru)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

дать

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

датъ, дам, дашъ, даст, дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало i дало, дали (не дал i не дал, не дала, не дало, не дали); дай(те) сов. (несов. давать)
1 кого-что, кому-чему bermoq, topshirmoq; ◆ ~ денъги pul bermoq; ◆ ~ лекарство dori bermoq; ◆ ~ свой адрес oʻz adresini bermoq;
2 sazovor etmoq; taqdirlamoq; ◆ ~ звание unvon bermoq; ◆ ~ орден orden bermoq, orden bilan mukofotlamoq;
3 что ili с неопр. кому-чему bermoq, yoʻl qoʻymoq, imkon tugʻdirmoq, ruxsat etmoq; ◆ ~ работу ish bermoq, ish bilan taminlamoq; ◆ ~ место oʻrin bermoq; joy bermoq; ◆ ~ возможность работать ishlash uchun imkon bermoq; дайте, я попытаюсь ruxsat eting, men bir urinib koʻrayin;
4 что bermoq, keltirmoq; ◆ ~ доход daromad bermoq; daromad keltirmoq; земля дала богатый урожай yer yaxshi hosil berdi;
5 что кому i без доп. bermoq, tashkil etmoq, uyushtirmoq; ◆ ~ обед в честь высокого гостя moʻtabar mehmon sharafiga ziyofat bermoq; ◆ ~ концерт konsert bermoq;
6 что кому-чему yoshini belgilamoq; ему не дашь пятидесяти лет uni ellikka kirgan deb boʻlmaydi, u ellikdan yosh koʻrinadi;
7 bazi otlar bilan birga kelib, ularda ifodalangan ish-harakat yoki holatni anglatadi; ◆ ~ согласие rozilik bermoq, rozi boʻlmoq; ◆ ~ приказ buyruq bermoq, buyurmoq; ◆ ~ течь teshilmoq; ◆ ~ трещину yorilmoq, darz ketmoq ◆ ~ совет maslahat bermoq; ◆ ~ телеграмму telegramma bermoq; ◆ ~ сражение jang qilmoq; ◆ ~ начало чему-л. boshlab bermoq; asos solmoq;
8 что , чего, кому ili кому, почему прост. urmoq, solmoq, tushirmoq; ◆ ~ по уху qulogʻining tagiga solmoq; ◆ ~ пощёчину tarsaki tushirmoq;
9 пов. дай(те) в знач. частицы qani; дай, думаю, схожу к нему домой qani bir uyiga borib koʻraychi dedim;◆ 

  • ~ знать о чём bildirmoq, bildirib qoʻymoq, xabar bermoq, xabardor qilmoq; shipshitmoq; ◆ ~ себя (о себе) знать oʻzini (oʻzini nima, kim ekanligini) bildirib qoʻymoq (sezdirmoq, bilinmoq); рана всё ещё даёт о себе знать yara hali ham sezilib (bilinib) turibdi; hali ham yaraning asari (asorati) bor; ◆ не ~ себя в обиду haqini ketkazmaslik; ◆ ~ волю кому-чему erk bermoq, erkinlik bermoq, erkiga qoʻyib bermoq; ◆ ~ волю чувствам hissiyotlarga erk bermoq; ◆ ~ волю рукам qoʻllariga erk bermoq; qoʻlni tiya olmaslik; ◆ ~ представление (понятие) о чём tasavvur hosil qilmoq, tushuncha bermoq; ◆ ~ себе труд сделать что oʻzini (jonini) koyitmoq; oʻzini urintirmoq; urinmoq, ovora boʻlmoq; ◆ ни ~ ни взять xuddi oʻzi, oʻzginasi; quyib qoʻyganday oʻxshash; bir tuki oʻzga emas; ◆ ~ показания guvohlik bermoq; soʻroq bermoq; ◆ ~ повод bahona topib bermoq; bahona boʻlmoq; ◆ ~ отчёт hisob bermoq; qilayotgan ishini, xatti-harakatini oʻzi tushunmoq; ◆ ~ слово 1) soʻz bermoq (soʻzga chiqish, soʻzlash uchun); 2) soʻz bermoq, vada bermoq, vada qilmoq; ◆ ~ понять (kinoya, imo, ishora va h. k bilan) sezdirmoq, bildirmoq, tushuntirib qoʻymoq; ◆ ~ клятву ont ichmoq, qasamyod qilmoq; не всякому дано har kimga ham muyassar boʻlavermaydi; ◆ ~ на лапу см. лапа.

Sinonimlari

Antonimlari

Tarjimalari