Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

un-cha

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

UNCHA ’u qadar’. Bu yil oʻrigimiz u n ch a koʻp ho— sil hilmadi. Bu soʻz oʻzbek tilida koʻrsatish olmoshining ul shaklidan ’chama' maʼnosini ifodalovchi -chä qoʻshim-chasi bilan qosil qilingan; maʼno taraqqiyoti natija — sida ravishga aylangan; qoʻshimcha qoʻshilganidan keyin l undoshi n undoshiga almashgan: ul + chä = ulchä > unchä.
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (I-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

1 Olmosh vazifasida, miqdor bildiruvchi soʻz yoki soʻz birikmasi oʻrnida (odatda, ◆ buncha, muncha soʻzi bilan birga) qoʻllanadi . ◆ Mirzakarimboy oʻylab qoldi: Begona qursin, soʻzga quloq osmaydi, uncha ber, muncha ber, deb janjallashadi. Oybek, „Tanlangan asarlar“ .

2 Belgi, miqdor, harakat bildiruvchi soʻzlar bilan qoʻllanib, belgi, miqdor, harakat darajasining meʼyordan pastli-gini, kuchsiz, kam ekanini bildiradi; u qadar, aytarli. ◆ Koʻchada odam uncha koʻp emas. Shamol uncha kuchli emas. Bobom uncha qari emas. n ◆ Soy, uncha katta boʻlmasa ham, nihoyat tez oqar.. edi. A. Qahhor, „Oltin yulduz“ . ◆ Munisxon.. hayotga anchayin yengil qaraydigan, ertaga nima boʻliili bilan uncha qiziq-maydigan odam edi. Oʻ. Umarbekov, „Yoz yomgʻiri“ . ◆ Ayt, sevganingni(ng) senga parvosi yoʻqmi uncha?E. Vohidov .

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

УНЧА. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ruscha ru

uncha
столь, столько; настолько; ◆ buning uncha ahamiyati yoʻq это не столь важно; ◆ men uncha charchamadim я не очень устал;◆ koʻchada odam uncha koʻp emas на улице не так много народа; ◆ shamol uncha kuchli emas ветер не очень силён;◆ bobom uncha qari emas мой дед не очень стар.