Oʻzbekcha (uz)

tahrirlash

chakki I

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

tahrirlash

chak-ki

Aytilishi

tahrirlash

Etimologiyasi

tahrirlash

Maʼnoviy xususiyatlari

tahrirlash

Maʼnosi

tahrirlash

1 Yomon; qoniqarsiz. ◆ Bu yerda uning turmushi chakki boʻlmadi. S. Anorboyev, „Oqsoy“ . ◆ -Gʻoʻzalarimiz chakki emas, — deydi polvon. A. Qodiriy, „Obid ketmon“ . ◆ -Basho-ratdan boshqa hammamiz umuman chakki baho olmadik, — dedi Zaynab. "Sharq yulduzi" .

2 Nojoʻya, nooʻrin. ◆ Chakki yursang, dakki yersan. Maqol . n ◆ - Chakki gap aytgan boʻlsam, uzr, otaxon, — yigit xijolatda qolgan edi. "Guldasta" .

3 Bekor, behuda. ◆ Assh bugunham chakki ovora boʻlgansiz. A. Qodiriy, „Mehrobdan chayon“ . ◆ -Bu kishini chakki umidvor qshtibsiz, mendan bir ogʻiz soʻrasangiz, yomon boʻlmas edi, — dedi kinoya bilan [direktor]. S. Karomatov, „Hijron“ .

Chakki qilmoq Yomon ish qilmoq; xato qilmoq. ◆ Keksa odamning dilini ranjitib, chakki qilibsan. Gazetadan .

Sinonimlari

tahrirlash

Antonimlari

tahrirlash

chakki II

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

tahrirlash

chak-ki

Aytilishi

tahrirlash

Etimologiyasi

tahrirlash

Maʼnoviy xususiyatlari

tahrirlash

Maʼnosi

tahrirlash

shv. ayn. chakka II. ◆ Chakki oʻtgan eski tomga oʻxshayman, Koʻzimdan yomgʻirlar toʻkilar tinmay. M. Yusuf .


Sinonimlari

tahrirlash

Antonimlari

tahrirlash

ЧАККИ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari

tahrirlash

chakki I
неуместный; напрасный; плохой; // неуместно; напрасно; зря; плохо; ◆ ~ gap неуместный разговор; ◆ ~ shunday deb oʻylaysiz напрасно вы так думаете; ◆ ~ qilibsiz зря вы так поступили; ◆ ~ boʻlibdi нехорошо получилось; ◆ ~ yurmoq или ◆  oyoqni ~ bosmoq плохо, дурно вести себя; распутничать; ◆ ~ emas неплохо, недурно; ◆ Ekini har yili ham ~ boʻlmaydi (Ойбек, «Ќутлуѓ ќон») Ведь у него каждый год урожай бывает неплохой; ◆ ~ boʻlmas edi было бы неплохо; ◆ u ~ odam emas он неплохой человек; ◆ gapingiz ~ emas, ~ dan holi emas ирон. вы правы, как никогда.

chakki II
обл. = chakka II.