Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

cha-ma-don

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

CHAMADON Bu ot tojik tilida 'kiyim' maʼnosini anglatadigan joma (choma) otiga (ТжРС, 517) -don qoʻshimchasini (ТжРС, 542) qoʻshib hosil qilingan boʻlib, oʻzbek tiliga ch, tovushini ch tovushiga, o (â) tovushini a tovushiga almashtirib olingan; 'kiyim solib qoʻyiladigan quti shaklidagi roʻzgʻor buyumi' maʼnosini anglatadi (OʻTIL, II, 352).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.


Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

[f. < "-"La. — kiyim

+ (jlj — idish maʼnosini bildiruvchi qoʻ-shimcha: kiyimdon, kiyim qutisi] Odatda safarga chiqqanda kerak boʻladigan buyumlar solinadigan quti. ◆ Latofat ertalab shoshib qolmaslik uchun kiyim-kechaklarini, xarid qilgan sovgʻalarini chamadoniga joylashtira boshladi. L. Tojiyeva, „Mehrim sizga, odam-lar“ .

Antonimlari tahrirlash

ЧАМАДОН. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ot tahrirlash

chamadon (koʻplik chamadonlar)

Tillar tahrirlash

OʻTIL

Ruscha ru

chamadon
чемодан; ◆ charm ~ кожаный чемодан.