Oʻzbekcha (uz)

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

tahrirlash

dar-di-sar

Aytilishi

tahrirlash

Etimologiyasi

tahrirlash

DARDISAR Bu sifat tojik tilida dard (q.) va 'bosh' maʼnosini anglatadigan sar otlaridan tuzilgan dardi sar izofa birikmasiga teng boʻlib, bosh ogʻrigʻi maʼnosini anglatadi (ТжРС,117); oʻzbek tilida qoʻshib yoziladi, 'ortiqcha tashvish', 'daxmaza' maʼnosini anglatish uchun ishlatiladi (OʻTIL, 1,210).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

fors. – bosh ogʻrigi;

Maʼnoviy xususiyatlari

tahrirlash

Maʼnosi

tahrirlash

1. Ortiqcha tashvish, daxmaza; bosh ogʻriq. ◆ Kiyimlarni chamadonga bir amallab sigʻdirdi-yu, oq kiyimlar dardisar boʻldi. L. Tojiyeva, „Mehrim sizga, odamlar.“ ◆ Tagʻin, bu qiz menga dardisar boʻlar ekan, deb xavotirlanmang, oʻz kuchim bilan imtihon beraman. M. Qoriyev, „Oydin kechalar.“

2. Bosh qotiradigan, mashaqqatli ish. ◆ Ahmad Husayn adabiyotni maqtab ketdi: Orzularim bor, jurnalist boʻlishni istayman, — dedi, — lekin dardisar tirikchishk toʻsqin. Oybek, „Nur qidirib.“ ◆ U har kuni bir dardisar ishni oʻylab chiqaradi. Oybek, „O. v. shabadalar.“

Sinonimlari

tahrirlash

Antonimlari

tahrirlash

ДАРДИСАР. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari

tahrirlash

dardisar
обуза; нечто, доставляющее беспокойство, хлопоты; ◆ ~ boʻlmoq становиться обузой (для кого-л.); становиться причиной (чьих-л.) хлопот; беспокоить, утруждать (кого-л.).