Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

ku-va

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

siqiqroquzun sopol idish (suv, sut va sh. k. suyukdiklar solish uchun ishlatiladi). ◆ Uzum keldi chelak-chelak, Savat-larda issiq non. Kuvachada ayron toʻla, Koʻza-larda yaxna choy. T. Toʻla . ◆ Hozir Dadash bedavo kuvasidan achigan ayronini toʻkmay turolmas-ligini bilsa-da, bari bir uyga qaytishadi. A. Dilmurod, „Fano dashtidagi qush“ .

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

kuva II tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

ku-va

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

Kosibchilikda charmni urib tekislash, choʻzish va sh. k. uchun ishlatiladigan ogʻir temir asbob. ◆ Burushgan eski charm-larni hoʻllab, kunda ustiga qoʻyib, kuva bilan tekislashni juda sevar edim. Oybek, „Bolalik“ .


Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

КУВА. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ruscha ru

kuva I
глиняный кувшин; ◆ bir ~ suv кувшин воды.

kuva II
правилка (железный инструмент сапожника для разглаживания кожи); ◆ Burishgan eski charmlarni hoʻllab kunda ustiga qoʻyib ~ bilan tekislashni juda sevar edim (Ойбек, «Болалик») Мне очень нравилось, намочив сморщенные старые кожи, разглаживать их на плахе правилкой.