Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

loʻn-da

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

\f. laz! — javrash, vaysash, min-gʻirlash

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

Qisqa, ixcham va aniq (gap-soʻz, fikr-mulohaza haqida). ◆ Xalq iborasi loʻnda boʻladi. Yu. Shomansur, „Qora marvarid“ . ◆ -Loʻnda qilib aytganda, menga ham, sizga ham oʻqish, oʻrganish zarur, — dedi Komila. Oybek, „O“ . v. shabadalar. ◆ Mavlon aka gapning loʻndasini aytdi-qoʻydi: -Boyning sholini qayerga yashir-ganini Qobil biladi. H. Gʻulom, „Mashʼal“ .


Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

ЛЎНДА. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

loʻnda

Tillar tahrirlash

Ruscha ru

loʻnda
1 кусок, цельный кусок; комок; кругляш; вырезка; ◆ bir ~ qand комок сахара; ◆ ~ goʻsht мясная вырезка;
2 перен. лаконичный; ясный и конкретный, точный и краткий; // лаконично, ясно, кратко; ◆ ~ qilib gapirmoq говорить коротко и ясно; ◆ gapni ~ qil! говори по существу!