Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

roʻ-yo

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

a. eCjj — koʻrish; tush koʻrish, tushda koʻrilgan narsa

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

Mavjud boʻlmagan narsa, hodisa. ◆ Agar aldamasa shu sovuq simlar, Gar shul eshitganim boʻlmasa roʻyo, Sen beshik emassan, dorsan, tabiat, Sen ona emassan, jalodsan, dunyo! A. Oripov, Yurtim shamoli. ◆ Nechun roʻyolarni tan olib, tanib, Mening borligimga keltirursan shak.'T. Qahhor, „Oq oʻrik“ . ◆ Bilmaysan: haq qayda, qaydadir roʻyo, Qoqilib ketgandek boʻlaverasan Kaft kabi tep-tekis joyda ham goʻyo. Gazetadan .

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

РЎЁ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ruscha ru

roʻyo
нечто несуществующее, невозможное, фантастическое; фантазия, воображение, бред; ◆ Buning barchasi go'yoki ro'yoga o'xshaydi Это все кажется таким нереальным (невозможным); ◆ ro'yoga berilmoq предаться фантазии, уйти мыслями в невозможное; витать в облаках; ◆ Ro'yoga berilishni bas qil, sen baribir bunga erisha olmaysan! Хватит витать в облаках, тебе все равно не добиться этого!; ◆ Bu ro'yolarining seni uzoqqa olib bormaydi Твои фантазии не приведут тебя ни к чему; ◆ ro'yoga aylanmoq превратиться в фантазию, уйти в небытие, испариться, изчезнуть бесследно, кануть в лету, забыться; ◆ Hatto ayrim mamlakatlar bugun iqtisodiy nochorlik botqog‘iga botdi, ko‘plab mintaqalar, davlatlar qonli to‘qnashuvlar, xudkushlik va birodarkushlik jabrini tortmoqda va yana necha-necha millatlar uchun tinchlik-xotirjamlik tushdagi ro‘yoga aylandi. (Gazetadan) Некоторые страны на сегодня даже оказались в экономическом бедствии, большинство континентов, стран мира страдают от кровопролитных столкновений, самоубийств и межбратской резни, в то время как для множества народностей само слово мир ушло в небытие.