Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

se-vin-moq

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

Xursand boʻlmoq, shod boʻlmoq, quvonmoq. ◆ Ich-ichidan sevinmoq. yaya Gulnor, kutilmaganda ketmon olib ketish bahonasi bilan kelgan Ioʻlchini koʻrib, niho-yatda sevindi. Oybek, „Tanlangan asarlar“ . ◆ Boyvachcha, Hamdam Yoʻldoshevni tovushidan tanib, sevinib ketdi. S. Yunusov, „Kutil-magan xazina“ . ◆ Ishning yengil koʻchishini bilib sevingan ona Otabekning bu shartiga darrov koʻna qoldi. A. Qodiriy, „Oʻtgan kunlar“ .
Oʻzida yoʻq sevinmoq Nihoyatda, juda ham xursand boʻlmoq. ◆ Anvar kapalak va oltin-qoʻngʻizlarni gulzorda uchirib yuborar, agar ular gullarga qoʻnib qolsalar, oʻzida yoʻq sevinar edi. A. Qodiriy, „Mehrobdan chayon“ .

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

СЕВИНМОҚ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ruscha ru

sevinmoq
радоваться; juda sevinib ketdi он очень обрадовался; sevinga nimdan terimga sigʻmay ketdim (букв. от радости я не умещался в своей коже) я был вне себя от радости.