Oʻzbekcha (uz)

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

tahrirlash

yoʻn-gʻich-qa

Aytilishi

tahrirlash

Etimologiyasi

tahrirlash

YOʻNGʻICHQA 'bedaning bir turi’. Yana shoʻr yer chopdik, yoʻngʻichhaning ildizini sugurdik (Oydin). Qadimgi turkiy tilda ham shunday maʼnoni anglatgan bu ot yurïnchgʻa (Devon, III, 439), yorïnchqa tarzida talaffuz qilingan (ДС, 275), oʻzbek tiliga keyingi shakli quyidagi tovush oʻzgarishlari bilan yetib kelgan: qator kelgan uch nchq undoshlarini aytishga qulaylik yaratish uchun nch undoshlari oraligʻiga ï un-lisi kiritilgan, keyin rï tovushlari talaffuz etil— may qoʻygan, n undoshi ŋ undoshiga, ŋ undoshi oʻz navba — tida ngʻ undoshiga, a unlisi ä unlisiga aLiashgan, ï unlisining qattiqlik belgisi yoʻqolgan: yorïnchqa > yorïŋïchqa > yoŋïchqa > yongʻïchqa > yongʻichqä.
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (I-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari

tahrirlash

Maʼnosi

tahrirlash
Dukkakli oʻsimliklar oi-lasiga kiradigan, yem-xashak boʻladigan oʻtsi-mon oʻsimlik; beda. ◆ Yoʻngʻichqa oʻrmoq. n ◆ Ya na shu yerni chopdik. Yoʻngʻichqaning ildizini su-gʻurdik. Oydin, „Gulsanam“ . ◆ Yoʻngʻichqa oʻroqqa kep qopti-koʻ! Sh. Xolmirzayev, „Arpali qish-logʻida“ .

Sinonimlari

tahrirlash

Antonimlari

tahrirlash

ЙЎНҒИЧҚА. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari

tahrirlash

yoʻngʻichqa
люцерна; клевер.