Flag of Uzbekistan.svg Oʻzbekcha (uz)
Tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlariTahrirlash

a-do

AytilishiTahrirlash

EtimologiyasiTahrirlash

I |a. IjI - oʻtash, bajarish

Maʼnoviy xususiyatlariTahrirlash

MaʼnosiTahrirlash

Ish-harakat, voqea-hodisaning oxiri, tamomi, ijrosi. ◆ Ne qaro davron ekan bu, tinglamas hech kim unim! Xoru zorlik topdim-u, hurlik adosintopmadim. M. Ismoiliy, «Fargʻonat» . o.

Ado boʻlmoq

  1. ) tamom boʻlmoq, tugamoq, bitmoq, oxiriga yetmoq. ◆ Bu rivoyatlar eshitganingiz bilan ado boʻlmaydi. H. Gʻulom, «Mashʼal» ; 2) koʻchma tashvish, dard orqasida holdan toymoq, tamom boʻlmoq. ◆ Yigʻlay-yigʻlay ado boʻldim, Elatimdan judo boʻldim. "Ravshan ". Ado boʻlgur! qargʻ. Oʻlgur! [◆ Xonzoda Mastonga:

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

Qarimay ado boʻlgur, Maston! Arslonni kesak otib yengmoqchimisan? Hamza . Boy ila xizmatchi. Ado etmoq ayn. ado qil- moq 1. Ado qilmoq 1) oʻtamoq, bajarmoq, ijro qilmoq. ◆ Burchni ado qilmoq. Vazifani ado qilmoq. n Anvar "huzuri muborak " ning eshigida toʻxtab, taʼzim ado qildi. A. Qodiriy, «Mehrobdan chayon» ; 2) holdan toydirmoq, tinkasini quritmoq. ◆ Uni dard ado qildi. n Tez zamon boʻldi qimorga mubtalo, Barchani oʻynab qimor, qildi ado. Hamza .

ADO II Ishva, jilva, noz-karashma. ◆ Hayot jajji qizlarga xos ado bilan: -Voyey, sizam bir qiziqsizki, buvi, nima, meni boʻri yeb ketarmidi? — dedi-yu, hovli etagiga yurib ketdi. M. Ismoiliy, «Fargona t. o.*Yigitnimayet etar jonon adosi.. "Goʻroʻgʻlining tugʻilishi".◆ Ushbu maʼno uchun qoʻllash misoli keltirilmagan. Siz adabiy asar yoki kundalik muloqotdan qoʻllash misolini qoʻshib loyihaga yordam berishingiz mumkin. »

SinonimlariTahrirlash

  1. ado
  2. qil
  3. -
  4. moq
  5. 1

AntonimlariTahrirlash

TarjimalariTahrirlash

Ruscha ru

ado
исполнение, выполнение, завершение, окончание; ◆ ~ boʻlmok 1) кончаться, завершаться, заканчиваться; исчерпываться, иссякать; 2) перен. изводиться, маяться, мучиться; обессилеть;◆ ~ etmoq исполнять, выполнять, завершать, заканчивать; совершать, осуществлять;◆ ~ qilmoq 1) = ◆ ~ etmoq  ;◆ zapaslarni ~ qildik мы исчерпали запасы; 2) перен. изводить, измучить; уничтожать.