Oʻzbekcha (uz)

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

tahrirlash

be-za-rar

Aytilishi

tahrirlash

Etimologiyasi

tahrirlash

BEZARAR Bu ravish 'yoʻq' maʼnosini ifodadaydigan tojikcha be- old qoʻshimchasini (ТжРС, 544) 'ziyon' maʼnosini anglatadigan arabcha zarar otiga (ARS, 456) qoʻshib hosil qilingan boʻlib, 'ziyon keltirmaydigan' maʼnosini angLatadi (ТжРС, 57; OʻTIL, 1,96).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

be.. + zarar

Maʼnoviy xususiyatlari

tahrirlash

Maʼnosi

tahrirlash

Zarar, ziyon kel-tirmaydigan, zararsiz, ziyonsiz; zarar yetma-gan holda; xavfsiz.◆  Oʻgʻlim, ishqilib, bezarar qaytsang boʻlgani. Gazetadan.◆  Ilgarigi toʻy-larning, har qsshy, shoʻx oʻyinlari, kuyov-kelin bir umr eslab yuradigan bezarar irim-sirim-lari boʻlardi. R. Rahmon, Mehr koʻzda.

Sinonimlari

tahrirlash

Antonimlari

tahrirlash

БЕЗАРАР. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari

tahrirlash

OʻTIL