Oʻzbekcha (uz)
tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash

i-mil-la-moq

Aytilishi tahrirlash

Etimologiyasi tahrirlash

IMILLA- ’oʻta sekin harakatlan-’. I m i l l a -m a y tez—tez yigishtiril, kech qolamiz. Bu feʼl asli imir tasvir soʻzidan -lä qoʻshimchasi bilan yasalgan, l undoshining taʼsiri bilan r undoshi l undoshiga al— mashgan: imir + lä = imirlä- > imillä-. Aslida imirsilä- soʻzi bilan bir xillikni saqlab, bu soʻzni imirlä- tarzida yozish toʻgʻri.
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (I-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash

Maʼnosi tahrirlash

Sustlik bilan harakat qilmoq, ish-harakatda sust boʻlmoq; sud-ralmoq. Kuliga ruchka oldi-da, imshiab boʻlsa ham, avval oʻzining, soʻngra otasining nomi-ni yozdi. P. Tursun, Oʻqituvchi. -Koʻp imil-layvermasdan tezroq boʻl! — dedi Qoʻchqor, — Oy chiqadi sal oʻtmay. O. Yoqubov, Er boshi-ga ish tushsa.

Sinonimlari tahrirlash

Antonimlari tahrirlash

ИМИЛЛАМОҚ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari tahrirlash

Ruscha ru

imillamoq
делать (что-л.) медленно, с прохладцей; возится, копаться; Ish qiladi imillab, Sekin-sekin qimirlab («Фольклор») Работает он медленно, Еле-еле шевелится; tez boʻl, imillama! скорее, не копайся!