dam-badam
tahrirlash
Morfologik va sintaktik xususiyatlari tahrirlash
dam--ba-dam
Aytilishi tahrirlash
Etimologiyasi tahrirlash
DAM-BADAM Tojik tilida dam ba dam tarzida ajratib yoziladigan bu ravish 'lahza', 'on' maʼnosini anglatadigan dam otini (ТжРС, 114) ba bogʻlamasi orqali takrorlab tuzilgan (ТжРС, 539); oʻzbek tilida ba takrorlanuvchi kismga qoʻshib, bosh kismga chiziqcha orqali yarim qoʻshib yoziladi. Bu ravish 'ketma-ket', 'dam oʻtmay' maʼnosini anglatadi. Oʻzbek tilida ba bogʻlamasining ma shaklini dam qismiga qoʻshib damma-dam shakpida ham ishlagiladi (OʻTIL, I, 107).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.
Maʼnoviy xususiyatlari tahrirlash
Maʼnosi tahrirlash
\f. — har zamon,
tez-tez) rvsh. Dam oʻtmay, har damda, tez-tez. Dam-badam chaqmoq yalt-yalt qiladi. S. Anorboyev, Hamsuhbatlar. ◆ Darvozadan dam-badam moʻralab turgan qizlar tapir-tupur qilib, yugurib ketishdi. S. Zunnunova, „Goʻdak hidi“ .
Sinonimlari tahrirlash
Antonimlari tahrirlash
ДАМ-БАДАМ. Oʻzbek tilining izohli lugʻati maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.