Oʻzbekcha (uz)

tahrirlash

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

tahrirlash

zo-ra

Aytilishi

tahrirlash

Etimologiyasi

tahrirlash

ZORA Bu modal 'iltijo qil-' maʼnosini anglatadigan \zariöän\ feʼlining (ПРС, 256) zor hozirgi zamon asosiga -a qoʻshimchasini (ТжРС, 543) qoʻshib hosil qilingan boʻlib, 'koshki', 'koshki edi' kabi istak maʼnosini bildiradi (OʻTIL, I, 309).
Oʻzbek tilining etimologik lugʻati (III-jild) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q. Adabiyotlar roʻyxati.

fors. – gʻamgin; yigʻi, nola; baxtsiz;

Maʼnoviy xususiyatlari

tahrirlash

Maʼnosi

tahrirlash

yukl. Qani endi, koshki edi. ◆ Zora amirzodalar yarashishsa, juda maʼqul ish boʻlardida - dedi. Mirmuhsin, „Meʼmor.“ ◆ Piyoda yuray, zora dilim yozilsa, degan oʻy bilan yoʻlka boʻylab sekin odimladi. M. Xayrullayev. ◆ Kel, jigarim, tezroq kel. Zora biron xushxabar keltirgan boʻlsang, — dedi Oynagul Farhodga. A. Hakimov, „Ilon izidan.“

Sinonimlari

tahrirlash

Antonimlari

tahrirlash

ЗОРА. Oʻzbek tilining izohli lugʻati (2022) maʼlumotlaridan foydalanilgan; q.Adabiyotlar roʻyxati.

Tarjimalari

tahrirlash

zora
авось; ах, если бы (пожелание, надежда, и т. п.); может быть; ◆ zora kelib qolsa! ах, если бы он пришёл!