Ruscha (ru)

Morfologik va sintaktik xususiyatlari

счёт

Aytilishi

Etimologiyasi

Maʼnoviy xususiyatlari

Maʼnosi

счёт м, р. -а (-у) предл. о счёте, на счету
1 hisoblash, sanash; hisob, sanoq;
◆ ~ до ста yuzgacha sanash;
◆ устный ~ ogʻzaki hisob;
◆ сбиться со ~а hisobdan (sanoqdan) adashmoq;
◆ терять ~ hisobiga yetolmay qolmoq;
◆ сдать по ~у что-л. sanab topshirmoq;
◆ денежки ~ любят посл. pul hisobli narsa;
◆ не знать ~а деньгам pulni behisob (oʻyla may-netmay, betiga qaramay) sarf qilmoq;
2 hisob, natija;
◆ открыть ~ спорт. hisobni ochmoq;
◆ игра окончилась со ~ом 3:1 oʻyin 3:1 hisobi bilan tugadi;
3 мн. счета бухг. schyot, hisob (toʻlanadigan pul, haq summasi koʻrsatilgan hujjat);
◆ ~ за ремонт remont haqi hisobi;
◆ уплатить по ~у schyot boʻyicha pul toʻlamoq, hisobni to'lamoq;
◆ получить по ~у schyot boʻyicha pul olmoq;
4 мн. счета бухг. schyot (bank va buxgalteriyada hisob-kitob operatsiyalari yozib boriladigan hujjat);
◆ лицевой ~ shaxsiy schyot;
◆ текущий ~ joriy schyot;
◆ открыть ~ в сберкассе на имя вкладчика omonat kassada pul qoʻyuvchi nomiga schyot ochmoq;
◆ закрыть ~ schyotni bekitmoq;
◆ перевести на чей-л.~ schyotiga pul oʻtkazmoq;
5 обычно мн. счеты oʻzaro hisob, muomala, oldi-berdi, oʻtishuv;
◆ ~ дружбы не портит посл. hisobli doʻst ayrilmas;
◆ отрегулировать ~ы с кем-л. oʻzaro hisob-kitob qilmoq;
◆ у нас с ним свои ~ы oramizdagi oldi-berdi oʻzimizga maʼlum;
6 перен. oʻzaro gina-kudurat, ginaxonlik, daʼvo, xusumat, qasd, oʻch;
◆ какие ~ы (могут быть) между друзьями? doʻstlar oʻrtasida qanday gina-kudurat (daʼvo, xusumat ka h. k.) boʻlishi mumkin?;
◆ свести (личные) ~ы см.◆  свести; ~ом hisobi, hisoblab koʻrilsa; hisob boʻyicha, hisoblab, sanab;
◆ здесь ~ом 300 книг bu yerdagi kitob 300 ta hisobida; bu yerdagi kitoblarning hisobi 300 ta;
◆ ~у нет (или ◆ без ~у) behisob, hisobi (son-sanogʻi) yoʻq, son-sanoqsiz;
◆ в два ~а birpasda, darrov;
◆ в конечном (или последнем) ~е pirovardida, oqibatda, natijada;
◆ в ~ чего 1) бухг. schyotiga, hisobiga; ◆ отнести в ~ пятой статьи beshinchi statya schyotiga (hisobiga) yozib qoʻymoq;2) hisobidan, ustidan;◆ в ~ обещания vaʼda hisobidan;
◆ за ~ кого-чего hisobiga, hisobidan;
◆ расширить участок за ~ поля uchastkani maydon hisobiga kengaytirmoq;
◆ на чей ~ (или ◆ за ~ hisobiga; zimmasida, boʻynida;
◆ жить на ~ родителей ota-ona hisobiga (boʻynida) yashamoq;
◆ по ~у (первый, второй и т. д.) tartibi bilan (boshidan) hisoblaganda;
◆ это уже третий по ~у случай bu, boshidan hisoblaganda, uchinchi voqea (hodisa);
◆ покончить ~ы с кем-чем orani ochdi qilmoq, aloqani uzmoq;
◆ предъявить ~ кому-чему da'vo qilmoq, talab qoʻymoq;
◆ не (идти) в ~ hisobga kirmaslik (oʻtmaslik), hisobga (inobatga) olinmaslik, hisob emaslik;
◆ его мнение не идёт в ~ uning fikri hisobga (inobatga) olinmaydi;
◆ поставить на ~ кому aybli deb bilmoq (hisoblamoq, sanamoq), aybni ...ga yuklamoq;
◆ отнести за ~ … (или ◆ на ~) кого-чего ayb ...da deb koʻrsatmoq, aybni ...ga yuklab oʻzini oqlamoqchi boʻlmoq;
◆ на счету hisobli, sanoqli, hisobga olingan;
◆ каждая минута на счету har bir minut hisobga olingan (hisobli);
◆ быть на каком-л. счету hisobida (qatorida) boʻlmoq, hisoblanmoq, sanalmoq;
◆ этот ученик на хорошем счету bu oʻquvchi yaxshi oʻquvchilardan; bu yaxshi oʻquvchilardan hisoblanadi;
◆ на счету hisobida (bor boʻlmoq);
◆ на боевом счету лётчика десять сбитых самолётов uchuvchining jangovar hisobida dushmanning oʻnta urib tushirilgan samolyoti bor;
◆ у него на счету пять золотых медалей uning beshta oltin medali bor;
◆ принять на свой ~ oʻziga (koʻngliga) olmoq;
◆ не принимайте его слова на свой ~ uning gaplarini oʻzingizga (koʻnglingizga) olmang;
◆ сбросить (скинуть) со счетов кого hisobdan (eʼtibordan) chetda qoldirmoq, hisobga (eʼtiborga) olmaslik;
◆ по большому ~у qattiq talabdan kelib chiqib;
◆ что за ~ы! разг. hisob-kitobning nima keragi bor, qoʻyabering, bir-birimizda qolmaydi!

Sinonimlari

Antonimlari

Tarjimalari